Вход Регистрация

at full capacity перевод

Голос:
"at full capacity" примеры
ПереводМобильная
  • на полную мощность на полной мощности
  • full:    1) полнота; высшая точка (чего-л) Ex: the full of the moon полнолуние Ex: the full of the tide высшая точка прилива Ex: to the full полностью; в полной мере; в высшей степени Ex: at the full _спец.
  • full capacity:    проектная мощность (предприятия)
  • capacity:    1) емкость, вместимость, объем Ex: carrying capacity вместимость (автобуса, трамвая и т. п.); пропускная способность Ex: lung capacity _физиол. жизненная емкость легких Ex: capacity audience перепол
  • boiler full power capacity:    полная паропроизводительность котла
  • full load-carrying capacity:    полная несущая способность
  • full-capacity discharge:    пропускная способность (напр. водосброса)
  • operate at full capacity:    работать с полной нагрузкой
  • full of it:    adj 1) She was full of it — Она только об этом и говорила She was so full of it, she could hardly wait till lunch break to tell me the whole steamy story of what had happened — Ее так распирало от
  • in full:    нареч. сполна, вполне, полностью, совершенно синоним: completely, all-outполностью
  • not full:    прил. неполный, частичный; частный синоним: imperfect; incomplete; short,half, partial
  • to the full:    в полной мере to rest oneself to the full ≈ полностью отдохнуть в полноймере
  • at capacity:    на полную мощность
  • be in capacity:    иметь официальное разрешение, лицензию, полное право (на что-л., наосуществление какой-л. деятельности)
  • in the capacity of:    1) в должности 2) в качестве в качестве чего-либо
  • almost full:    мат. почти полный
Примеры
  • The plant was now operating at full capacity.
    На данный момент завод работает в полную мощность.
  • First, the Tribunal is now operating at full capacity.
    Во-первых, Трибунал сейчас работает на полную мощность.
  • First, the Tribunal is now operating at full capacity.
    Вопервых, Трибунал сейчас работает на полную мощность.
  • The plant will be launched in 2018 at full capacity.
    На полную мощность предприятие запустят в 2018 году.
  • The Yugoslavia Tribunal has continued to operate at full capacity.
    В полную силу продолжал работать Трибунал по бывшей Югославии.
  • Institutions receiving abandoned children are at full capacity.
    Учреждения, принимающие брошенных детей, переполнены.
  • That would mean running at full capacity.
    Это наша полная производственная мощность.
  • Almost all humanitarian agencies in the country are working at full capacity.
    Почти все гуманитарные учреждений в стране работают на полную мощь.
  • When the night starts, the big street parties are already at full capacity.
    Когда начинается ночь, большие уличные вечеринки уже на полную мощность.
  • While the Commission is still not at full capacity, the situation has improved.
    И хотя штаты Комиссии еще не полностью укомплектованы, положение улучшается.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5